Talk about how Koreans feel when it snows for the first time.
The first snow for the winter is a big deal in Korea. People generally make a big fuss about the first snow. People tend to get a bit sentimental when it snows for the first time. They make sure to mark the occasion. They message or call their loved ones to let them know of the first snow. People who are single tend to get the urge to go out with someone when they see the snow. The first snow doesn't always pile up, but the sight of the snow just makes people excited. People tend to have a lot of pleasant memories of the snow.
한국 사람들은 첫눈에 대해 어떻게 느끼는지 이야기해 주세요.
한국에서 첫눈은 기념할 만한 일입니다. 사람들은 일반적으로 첫눈에 대해 크게 들뜨는 편입니다. 사람들은 첫눈이 올 때 좀 감성적이 되는 경향이 있습니다. 그리고 첫눈이 오는 것을 기념하려고 합니다. 사랑하는 사람들에게 전화하거나 메시지를 보내서 첫눈이 오는 것을 알립니다. 싱글인 사람들은 눈을 보면 누군가와 만나고 싶은 기분이 들게 됩니다. 첫눈이 항상 쌓이는 것은 아니지만 눈이 오는 광경만으로도 사람들이 신이 납니다. 사람들은 첫눈에 관한 좋은 추억을 많이 가지고 있는 편입니다.
[핵심 단어 & 표현 & 패턴 더보기]
be a big deal 기념할 만한 일이다, 대단한[신나는] 일이다
make a big fuss 들드다, 크게 떠벌리다
get a bit sentimental 감성적이 되다
for the first time 처음으로
mark the occasion (행사를) 기념하다
loved one 사랑하는 사람
get the urge 충동을 느끼다
go out with someone ~와 만나다[사귀다]
pile up 쌓이다
make someone excited ~을 신나게 하다
have a lot of pleasant memories 행복한 추억이 많다.
[패턴 연습]
1. be a big deal 기념할 만한 일이다, 대단한[신나는] 일이다
The first snow for the winter is a big deal in Korea.
Going to the theme park was a big deal when I was young.
It was a big deal to win the championship.
2. make a big fuss 들뜨다, 크게 떠벌리다
People generally make a big fuss about the first snow.
People make a big fuss about their wedding online.
I try not to make a big fuss about little things.
3. get a bit sentimental 감성적이 되다
People tend to get a bit sentimental when it snows for the first time.
I get a bit sentimental at the end of the year.
Do you tend to get a bit sentimental in the winter?
4. get the urge 충동을 느끼다
People who are single tend to get the urge to go out with someone.
I get the urge to drink on Fridays.
I get the urge to go on trips myself when I see people's postings.
댓글