본문 바로가기

입트영15

[입트영] 2016-02-12 Bumping into a Friend 우연히 친구를 만난 경험 [입이 트이는 영어] 2016-02-12Bumping into a Friend우연히 친구를 만난 경험[우선 오디오 파일로 청취 하며 듣기연습 및 받아쓰기까지 진행하도록 하고..그 후 대본 및 번역을 확인토록 챕터별로 접는 형태로 만들어 두었습니다.] 예상치 못하게 옛 친구를 만났던 경험에 대해 이야기해 주세요. 몇 달 전에 쇼핑몰에서 우연히 옛 친구를 만났던 것이 기억납니다. 사고 싶었던 신발을 보고 있는 중이었는데, 정말 낯이 익은 사람이 저에게 인사를 했습니다. 그녀는 제 학창 시절 친구였습니다. 그때는 상당히 친했었지만, 졸업 후에 연락이 끊겼습니다. 우리는 오랫동안 서로 보지 못했습니다. 그녀는 꽤 많이 변해 있었습니다. 처음에는 그 친구를 알아볼 수 없었습니다. 살이 좀 찌고 머리가 짧아졌습니다.. 2016. 2. 12.
[입트영] 2016-02-11 Kimchi 김치 [입이 트이는 영어] 2016-02-11Kimchi김치[우선 오디오 파일로 청취 하며 듣기연습 및 받아쓰기까지 진행하도록 하고..그 후 대본 및 번역을 확인토록 챕터별로 접는 형태로 만들어 두었습니다.] 김치의 건강상 이점에 대해 이야기해 주세요. 김치는 한국 사람들이 매일 먹는 발효된 매운 배추 요리입니다. 김치는 한국인의 저녁 식탁에서 주식 중 하나입니다. 김치에는 여러 종류가 있습니다. 가장 일반적인 것은 배추로 담근 김치입니다. 한국의 김치에는 건강상 이점이 많습니다. 사실, 김치는 세계에서 가장 건강한 음식 중 하나로 선정되기도 했습니다. 김치는 비타민을 많이 함유하고 있습니다. 또한, 우리의 면역 체계를 강화해 준다고 알려져 있습니다. 저는 식사를 할 때면 매일 빠짐없이 김치를 먹습니다. 사실.. 2016. 2. 12.
[입트영] 2016-02-10 Substitute holiday system 대체휴일제 [입이 트이는 영어] 2016-02-10Substitute holiday system대체휴일제[우선 오디오 파일로 청취 하며 듣기연습 및 받아쓰기까지 진행하도록 하고..그 후 대본 및 번역을 확인토록 챕터별로 접는 형태로 만들어 두었습니다.] 한국의 대체휴일제에 대해 이야기해 주세요. 2014년부터, 한국에서 대체휴이렞도가 시행되었습니다. 대체휴일제도는 설날, 추석과 어린이날에 적용됩니다. 이 제도에 따라, 이러한 국경일이 주말이나 다른 휴일과 겹치는 경우 정부는 그다음 근무일을 비근무일로 지정합니다. 올해는 설날 연휴의 첫날이 일요일과 겹치기 때문에 수요일에 하루를 더 쉬게 되었습니다. 이렇게 하면 일 년 내내 손해 보는 휴일이 없기 때문에 이 제도는 대중의 환영을 받고 있습니다. 또한, 휴가가 길어지.. 2016. 2. 12.
[입트영] 2016-02-09 Holiday Presents 명절 선물 [입이 트이는 영어] 2016-02-09Holiday Presents명절 선물[우선 오디오 파일로 청취 하며 듣기연습 및 받아쓰기까지 진행하도록 하고..그 후 대본 및 번역을 확인토록 챕터별로 접는 형태로 만들어 두었습니다.] 명절에 주고 받은 선물에 대해 이야기해 주세요. 선물을 주는 것은 한국의 중요한 명절 전통입니다. 구정 설날에 저는 가족들에게 다양한 선물을 사다 주었습니다. 먼저, 아이들에게 새 장난감을 사 주었습니다. 아이들은 할아버지, 할머니와 삼촌들로부터 현금 선물도 받았습니다. 아이들이 집안의 어르신들께 절을 올리고 세뱃돈을 받는 것입니다. 이것은 세배라는 한국의 설날 풍습입니다. 저희 부부님께는, 새 코트와 구두를 사 드렸습니다. 동생네 가족에게는, 새로 태어난 아기의 옷을 사 주었습니.. 2016. 2. 12.
[입트영] 2016-02-08 Holiday Food [입이 트이는 영어] 2016-02-08Holiday Food명절 음식[우선 오디오 파일로 청취 하며 듣기연습 및 받아쓰기까지 진행하도록 하고..그 후 대본 및 번역을 확인토록 챕터별로 접는 형태로 만들어 두었습니다.] 가족이 모이는 명절 동안 어떤 음식을 먹었나요? 저희 가족은 설 연휴에 명절 음식을 많이 했습니다. 먼저, 아침에는 떡국을 끓였습니다. 한 해의 첫 날 떡국을 먹는 것은 한국의 오랜 전통입니다. 이 떡국을 먹으면 한 살 더 먹는다고 합니다. 또, 전 이라고 하는 부침개도 만들었습니다. 채소, 해물, 고기를 반죽해서 묻혀서 기름에 부쳤습니다. 대부분의 한국 가족들은 명절에 전을 만듭니다. 다음으로, 당면과 얇게 썬 채소로 만든 음식인 잡채를 만들었습니다. 재료들을 섞어서 후라이팬에 볶았습니.. 2016. 2. 10.
[입트영] 2016-02-05 A Time When I Got Drunk [입이 트이는 영어] 2016-02-05A Time When I Got Drunk술에 취했던 경험[우선 오디오 파일로 청취 하며 듣기연습 및 받아쓰기까지 진행하도록 하고..그 후 대본 및 번역을 확인토록 챕터별로 접는 형태로 만들어 두었습니다.] 술에 취했던 경험에 대해 이야기해 주세요. 저는 최근 친한 친구들과 모임을 가졌습니다. 한동안 서로 못 봤습니다. 우리들은 한 음식점에서 모여 먼저 저녁을 먹었습니다. 식사를 하며 술도 좀 마셨습니다. 식사 후에는, 술을 더 마시기 위해 술집에 갔습니다. 그 다음에는 노래방에도 갔습니다. 우리는 그날 결국 술을 제법 많이 마시게 되었습니다. 저는 완전히 취해서 똑바로 걸을 수 없었습니다. 어떻게 집에 왔는지도 기억이 나지 않습니다. 당연히, 다음 날에는 엄청난 .. 2016. 2. 10.